La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Les Nombres 23:3

וַיֹּ֨אמֶר בִּלְעָ֜ם לְבָלָ֗ק הִתְיַצֵּב֮ עַל־עֹלָתֶךָ֒ וְאֵֽלְכָ֗ה אוּלַ֞י יִקָּרֵ֤ה יְהוָה֙ לִקְרָאתִ֔י וּדְבַ֥ר מַה־יַּרְאֵ֖נִי וְהִגַּ֣דְתִּי לָ֑ךְ וַיֵּ֖לֶךְ שֶֽׁפִי׃

Balaam dit à Balak: "Demeure près de ton holocauste; moi je m’en irai: peut-être l’Éternel s’offrira-t-il à ma rencontre, et, quoi qu’il me révèle, je t’en ferai part." Et il s’en alla dans la solitude.

Rashi on Numbers

'אולי יקרה ה‎‎ לקראתי PERHAPS THE LORD WILL HAPPEN TO MEET ME — Perhaps: He is not accustomed to speak with me by day.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Numbers

התיצב על עולותך, so that you can mentally concentrate on what you are doing during the offering of each single part of the animal, a reminder of the blood being the essence of the animal (Leviticus 17,11).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Numbers

וילך שפי; he was partially lame; we find the expression in this sense in Job 33,21 ושופו עצמותיו .
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rabbeinu Bahya

Disponible uniquement pour les membres Premium

Siftei Chakhamim

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponible uniquement pour les membres Premium

Chizkuni

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rashi on Numbers

Disponible uniquement pour les membres Premium

Sforno on Numbers

Disponible uniquement pour les membres Premium

Chizkuni

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant